Introduction to the Turkish Translation of the Original Arabic
‘Damascus Sermon’
And there is nothing but it glorifies Him with praise
My Dear, Loyal Brothers!
[With a presentiment of the future, the Old Said perceived the truths expressed in this Arabic sermon, which, on the insistence of the Damascus religious authorities, he delivered forty years ago in the Umayyad Mosque to a congregation of close on ten thousand, which included a hundred religious scholars; he gave news of those truths with complete certainty as though they were going to be realized shortly. However, the two World Wars and twenty-five years of absolute despotism delayed their realization; it is now that the signs of this, which were predicted then, are beginning to be seen in the World of Islam. Therefore, if you consider it appropriate, you may publish the translation of this most important and instructive piece, not as an old, outdated sermon, but as fresh, pertinent instruction on social and Islamic questions addressing directly, in 1371 instead of 1327, the congregation of three hundred and seventy (now more than a million) million in the mosque of the Islamic world, rather than in the Umayyad Mosque.]
It is fitting here to write the most important answer to a most important question. For the Old Said spoke prophetically in that lesson of forty years ago as though he were seeing the wondrous teachings of the Risale-i Nur and its effects. It is for this reason that I am writing that question and answer here. It is like this:
Many have asked both me and the Risale-i Nur students: “Why is it that the Risale-i Nur is not defeated in the face of so much opposition and so many obdurate philosophers and people of misguidance? By preventing to an extent the dissemination of numerous valuable, true books on belief and Islam, and by means of their worldly pleasures and vices, they have deprived many youths and others of the truths of belief. But their most violent attacks, vicious treatment, lies and propaganda have been directed at the Risale-i Nur, to destroy it and to scare people away from it and make them give it up. Despite this, the Risale-i Nur has spread in a way never seen in any other work, six hundred thousand copies of its