words we said to their faces in court, “Let our heads too be sacrificed for a sacred truth for which millions of heroic heads have been sacrificed!”, that we shall hold out to the very end. This cause may not be renounced. I hope that there is no one among you who would give it up. Since you have patiently endured it up to now, say: “Our fates and duties have not yet been fulfilled,” and continue to endure it. Certainly, they will not obstinately oppose the Risale-i Nur in order to defend their way, which is undeniably proved in The Fruits to consist of eternal annihilation and everlasting solitary confinement; they will rather seek ways of coming to terms or making a truce. Patience is the key to happiness and joy.1
* * *
In His Name, be He glorified!
My Dear, Loyal Brothers!
In the First Ray, the allusions have been elucidated of the verse,
Can he who was dead, to whom We gave life, and a light whereby he can walk amongst men...?2
to both the Risale-i Nur, and with the word dead, with three powerful signs and connections, to these unhappy Risale-i Nur students. Now, in the present events, one of those signs is being realized. For, holding up life, civilization, and pleasure, those who oppress us accuse us of giving no importance to that style of life; they make charges against us, and even want to have us imprisoned with heavy labour, or executed. But they can find no legal sanction for this. As for us, we hold up death, the introduction to eternal life and its veil, and hit them over the heads with it to bring them to their senses, and work with all our strength to save them from true conviction, eternal execution, and everlasting solitary confinement. Even if I am given the severest penalties because of the vehement treatises that were sent to Ankara, and those who mete out the penalties are saved through the treatises from the execution of death, both my heart and my soul would consent to it. That is to say, we want them to have life in both worlds and this is what we are seeking, while they want us to die and they are seeking pretexts for this. But we are not defeated before them, because the reality of death and thirty thousand human corpses daily display as clearly and visibly as the sun the proclamations and decrees for thirty thousand eternal executions and thirty thousand solitary confinements for the people of misguidance. Let them do what they want.
al-Munawi, Fayd al-Qadir, vi, 298; al-‘Ajluni, Kashf al-Khafa, ii, 22.
Qur’an, 6:122.