disposition?” Thus, through the word ‘palace’ and this minor incident, it states a strange rule dominant in the traditions of the Egyptian Pharaohs, who, because they lived in the desert with no mountains, wanted mountains, and because they did not recognize the Creator, were worshippers of nature and claimed godhead; and worshipping fame, through displaying the works of their dominion perpetuated their name and constructed the famous mountain-like pyramids; and agreed to magic and metempsychosis, and had their corpses mummified and preserved in their mountain-like tombs.
And, for example:
This day We shall save you in your body.1
By saying to Pharaoh, who is drowning: “Today I am going to save your body which will drown,” it is expressing a death-tainted, exemplary rule of the Pharaohs’ lives, which was, as a consequence of the idea of metempsychosis and mummifying the bodies of all of them, to take them from the past and send them to be viewed by the generations of the future. And this present century a body was discovered which was the very body of Pharaoh, thrown up on the seashore where he drowned. The verse thus states a miraculous sign of the Unseen, that the body was to be borne on the waves of the centuries and cast up from the sea of time onto the shore of this century.
They slaughtered your sons and let your women-folk live.2
With an event in the time of a Pharaoh, the slaughtering of the sons of the Children of Israel and the sparing of their women and daughters, it mentions the numerous massacres which the Jewish nation has suffered every age, and the role their women and girls have played in dissolute human life.
And you will indeed find them, of all people, most greedy of life.3 * And you see many of them racing each other in sin and rancour, and their eating of things forbidden. Evil indeed are the things they do.4 * But they [ever] strive to do mischief on earth. And God loves not those who do mischief.5 * And We gave [clear] warning to the Children of Israel in the Book, that twice they would do mischief on the earth.6 * And do no evil nor mischief on the earth.7
These two statements of the Qur’an directed at the Jews, comprise the two fearsome general rules, that that nation hatches plots in human social life
Qur’an, 10:92.
Qur’an, 2:49; 14:6.
Qur’an, 2:96.
Qur’an, 5:62.
Qur’an, 5:64.
Qur’an, 17:4.
Qur’an, 2:60.