The preceding Twelve Truths confirm, supplement and support each other. Coming together in union, they demonstrate the required result. Does it lie in the capacity of any doubt to penetrate those twelve firm walls, each like steel or diamonds, in order to shake the belief in resurrection housed within their closed citadel?
The verse, Your creation and resurrection is but like a single soul,1 indicates the following meaning: “The creation and resurrection of all men is as easy for God’s power as the creation and resurrection of a single man.” Yes indeed. In a treatise entitled Nokta (Point), I explained in detail the truth expressed by this verse. Here we will indicate only a summary by means of a few comparisons. If you want more detail, then refer to Nokta.
For example, And God’s is the highest similitude,2 and there is no error in the comparison, if the manifestation of the sun were in accordance with its own will, it could be said that the sun bestows its mystery of manifestation on numerous transparent objects with the same ease as on a single particle.
In accordance with the mystery of transparency, the little pupil of a transparent particle is equal to the vast face of the ocean in receiving the reflection of the sun.
In accordance with the mystery of order, it overturns a huge battleship with the same ease as a child turning over his toy boat with his finger.
In accordance with the mystery of obedience, it causes a vast army to move with the same word that a commander uses to make a single infantryman move.
In accordance with the mystery of equilibrium, let us imagine there to exist in space a balance so sensitive and at the same time so large that were two walnuts to be placed in its pans it would feel them, and be equally able to hold and to weigh two suns. If two suns of equal weight were placed in the pans of the scale; the same power, which causes one of the walnuts to be lifted up to the heavens and the other walnut to descend to the ground, will move these heavenly bodies with the same ease. Since in this lowly, deficient and transient world of contingency, the greatest and smallest things are
Qur’an, 31:28.
Qur’an, 16:60.