Müridim.
Batıda beni çağırdı.
Zaman.
Kurtuluşa eren ve başkasını da selâmet sahiline ulaştıran kimse, Allah'ın kendine yakın kıldığı mutlu (sâîd) kimsedir.
اَلْمُقَرَّبُ müşedded
râ, bir sayılsa, Üstadımızın lâkabı olan "en-Nursî" kelimesinin aynıdır. Yalnız atf için
vav var. Tam tevafukla mukarrebden murad Nurslu olduğunu gösteriyor.
اَلْمُقَرَّبُ 'da şeddeli
râ iki sayılsa, "Bediüzzaman Nursî"
yâ-i muhaffefle aynıdır. Yalnız iki fark var. İki
hemze-i vasl sayılsa tam tamına tevafukla
اَلْمُقَرَّبُ doğrudan doğruya ona işaret ediyor.
Şamlı Tevfik, Süleyman, Ali
Helâk olanlar ise, Allah'ın hayırdan uzaklaştırdığı azaba atılacak olan bedbaht (şâki) kimselerdir.